La riqueza cultural de México tiene en su diversidad étnica un fortalecido basamento, en el ánimo de mantener la visibilidad de las lenguas de los pueblos originarios y generar espacios de inclusión para los creadores de esas lenguas, el Centro Cultural Tijuana (Cecut), institución de la Secretaría de Cultura federal, instituyó el Premio Nacional de Cuento en Lenguas Originarias Tetseebo.
Tomando en cuenta que el cuento es útil para divulgar la cosmovisión de los pueblos originarios y puede ser considerado una herramienta histórica de preservación y transmisión del conocimiento enriquecedor de la memoria de las comunidades étnicas, es que este certamen se enfoca en este popular género literario.
La institución invita al público a la ceremonia de entrega de este reconocimiento, el próximo miércoles 24 de mayo a las 18 horas en la Sala Federico Campbell de Cecut a la escritora tsotsil Cristina Patishtán López, licenciada en Gestión y Autodesarrollo Indígena por la Universidad Autónoma de Chiapas, por su obra Ch’ulelal.
El jurado integrado por Rosa Maqueda Vicente, Florentino Solano Aguilar y Flor Esther Morales Moreno, dictaminó que Ch’ulelal, presentada bajo el seudónimo Sak Ak’obal, y escrita en lengua tzotzil, era la obra ganadora entre las trece propuestas recibidas.
Ch’ulelal en un libro integrado por 6 cuentos, cuyo estilo bien definido, observa una temática que alude a temas importantes en el mundo indígena, como el nahual, los rezos, la venganza y la sexualidad femenina considerado tabú en las comunidades indígenas.
La autora, desconocida para el jurado al momento de ser valorado su texto, recrea según los jueces, a través de su narrativa el mosaico de la oralidad de los pueblos originarios nutre el bagaje de su corpus mediante la técnica de trastocar el tiempo y transita en una interacción con entes no humanos, estableciendo un cuestionamiento entre el sueño y la realidad.
Las historias en Ch’ulelal, dan a conocer una latitud no explorada del ámbito indígena, sacando a relucir temas álgidos, pero con una narrativa no violenta, es así que esta obra permite al lector adentrarse en la cosmovisión de los pueblos originarios del Sureste mexicano
La autora, según expresaron Maqueda, Solano y Morales, “maneja muy bien la atmósfera, los tiempos y los giros narrativos en cada cuento y también se le debe reconocer la verosimilitud que difumina la línea entre lo real y lo ficticio logrando atrapar al lector desde el primer párrafo de cada texto”.
Entre las publicaciones anteriores de Patishtán López destacan la Antología de Cuentos, Sk’op Bolom Sk’op Choj Palabra de Jaguar, Volumen II, 2021. Por la Unidad de Escritores Mayas-Zoques, A. C. (UNEMAZ), a través del programa de apoyo a las culturas municipales y comunitarias (PACMYC), San Cristóbal de Las Casas, 2021.
Así mismo el cuento publicado en la revista digital Sinfín, en noviembre de 2021 Me’onetik-Huérfanos, Cristina Patishtán es también coautora del libro colectivo de cuentos, Yayijemal ts’ibetik / Cuentos con cicatrices, a través del programa de apoyo a las culturas municipales y comunitarias (PACMYC), Fray Bartolomé de Las Casas Chiapas, San Cristóbal de Las Casas, 2023.
La ganadora de Tetseebo atendió el Taller de Creación Literaria, por La Asociación Cultural Abriendo Caminos José Antonio Reyes Matamoros A. C. impartido por el escritor Alejandro Aldana Sellschopp, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas México. 2022.
Fue participante del Taller de Creación Literaria tseltal – tsotsil Jacinto Arias, en la Unidad de Escritores Mayas Zoques A. C. impartido por el escritor Mikel Ruiz, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México. De marzo a noviembre 2021 y del Taller de Ensayo Creativo Descubrir la sensorialidad impartido por Delmar Penka, a cargo del El Consejo Estatal para las Culturas de Chiapas, Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, noviembre 2021.
Patishtán participó en la lectura del cuento Sjelob yil jtot – La deuda de mi padre en el marco del Día Mundial de la Diversidad Cultural Para el Dialogo y el Desarrollo, celebrado el 21 de mayo del 2022, a través de la transmisión a distancia por la Coordinación Nacional de Literatura CONACULTA-INBA.
Tuvo presencia en el Conversatorio La narrativa joven en tsotsil en El primer encuentro de poesía Poemas al Viento, realizado en la Casa de la Cultura del Centro Cultural del Carmen, San Cristóbal de Las Casas, marzo 2022 y en el Conversatorio Jal k’op antsetik: voces y caminos de la literatura por mujeres en Chiapas realizado en el marco de la conmemoración del 08 de marzo Día Internacional de la Mujer, por la Universidad Intercultural de Chiapas UNICH, San Cristóbal de Las Casas, marzo 2022.
Fue participe del Conversatorio “experiencia narrativa sobre la escritura en el curso de fortalecimiento del Español del Diplomado en Saberes Universitarios para la vida” por la Universidad Autónoma de Chiapas a través de la Secretaría Académica, Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, febrero 2022.
Tetseebo se inscribe en las líneas de acción del actual Gobierno de México, que considera que el rescate, preservación, documentación y fortalecimiento de los idiomas de los pueblos originarios, es una medida fundamental para combatir las asimetrías sociales y fomentar el respeto y reconocimiento de la diversidad étnica que es patrimonio vivo del país.